Luz do sol vale mais do que o pensamento de todos os filósofos e de todos os poetas

NO escuro, sonho
Sonho com fadas, duendes e falantes elefantes;
o acordar, nada é como antes.
Sonhos de infância, filhos amados por mães,
Cães a ladrar e gatos a correr;
Corro da Vida que me persegue Persigo estes sonhos tão vividos
Vivo na esperança
Espero um momento
Momentaneamente me desperto em desespero
Desesperança de um mundo melhor me cerca
Circundo as oportunidades que aparecem
Aparento bem, mas há muito não vejo 0 sol
Somente aquele que brilha nos meus sonhos
Sonho acordada com 0 momento em que acertarei.
Acertar, afinal, 0 que significa?
O espelho reflete certo porque não pensa
Pensar, penso, é um erro
E errar é não sonhar.

Sunlight is worth more than the thoughts of all philosophers and poets

In the dork, I dream
I dream Of fairies, elves, and talking elephants;
When I wake up, nothing is as it was before
Childhood dreams, children loved by mothers,
Dogs barking and cats running;
I run from the life that pursues me
I pursue these vivid dreams
I live in hope
I wait for a moment
Momentarily I wake up in despair
Despair for a better world surrounds me
I circle the opportunities that appear
I look fine, but I haven’t seen the sun in a long time
Only the one that shines in my dreams I daydream
about the moment when I will get it right.
Getting it right, after all, what does it mean?
The mirror reflects correctly because it doesn’t
think Thinking, I think, is a mistake And to err is
not to dream. can become your profession.